Un peu de tout et de rien. En fonction de mon humeur, vous trouverez des textes sur le cinéma, les bandes dessinées, les jeux vidéos, les livres, ma vie (si j'ai quelque chose d'intéressant à dire), mes coups de gueule... Parfois même rien si je n'ai pas envie.
L'Interprète (The Interpreter) de Sydney Pollack
A l’heure où les séries policières à la télévision sont plus présentes que jamais et incarnent pour nombre de spectateurs (outre le fait de ne pas avoir à lever les fesses de leur canapé…) une alternative au cinéma, les bons films policiers se font effectivement rares. Combien de thrillers de bas-étage pour un 36 quai des orfèvres ou un Seven ?
Silvia est interprète (d’où le titre, quelle perspicacité !) au siège des Nations Unies à New York. Elle connaît en effet nombre de langues dont le Ku, dialecte africain utilisé dans un pays dirigé par un homme soupçonné de crimes contre l’humanité. Un soir, alors qu’elle retourne sur son lieu de travail afin de récupérer des affaires qu’elle y a oublié, elle surprend un échange dans cette langue où il est évoqué l’assassinat du dictateur lors de son élocution prochaine. Le FBI prend l’hypothèse au sérieux mais les doutes se tournent rapidement vers Silvia dont le passé n’est pas des plus clairs…
Avec L'Interprète, Sydney Pollack signe un thriller efficace à l’ancienne. Peu d’action ici mais un imbroglio d’intrigues et de personnages servis par des dialogues de qualité et des acteurs toujours aussi incroyables. Penn est émouvant plus d’une fois en agent du FBI hanté par la mort récente de sa femme tandis que Kidman est plus que convaincante en interprète marquée par la vie. Seuls quelques personnages un peu en retrait (la partenaire de Sean Penn, par exemple) laissent à penser qu’ils auraient mérité un meilleur traitement mais dans ce cas, le film aurait allègrement dépassé les deux heures.
Niveau suspense, le film ne se permet que quelques séquences superbement tendues mais celles-ci sont particulièrement réussies. On a ainsi droit à une triple filature au rythme impeccable (aussi bien au niveau de l’écriture que du montage) qui finira de manière violente et à un final tout aussi précis et carré bien qu’il puisse paraître légèrement bâclé sous certains aspects que je tairais ici pour ne pas déflorer la fin bien qu’elle ne soit pas trop difficile à deviner. Le film laisse donc la part belle aux dialogues entre les personnages et que ceux-ci ne sont pas toujours indispensables voire parfois redondants. Reste le cadre de L'Interprète, unique à plus d’un titre et dont l’intrigue nous dévoile quelques-uns des rouages.
Le jeu des acteurs et le cadre tirent donc vers le haut un script déjà exigeant à la base de par sa profusion de personnages et de ramifications diverses, le tout soutenu par la réalisation efficace de Sydney Pollack. Bon polar donc, même si un peu lourd et prévisible par moments. En tout cas, bien au-dessus de la moyenne.
Ecrit par PetitVer,
le Jeudi 16 Juin 2005, 14:26
dans la rubrique "Cinéma & DVDs".
Moi, tout simplement
Moi : pour résumer, disons que je suis un grand gamin de 28 ans... ^-^ Pour plus de détails, c'est ici ou là.
Humeur du moment : comme l'impression d'avoir un robinet à la place du nez...
Films du moment : Miami Vice, Nos voisins, les hommes, Superman Returns, Ils et Monster House
Musique du moment : Bullet For My Valentine, Apocalyptica, Muse et Korn
Jeux du moment : New Super Mario Bros., Resident Evil 4, Animal Crossing : Wild World et Far Cry Instincts
Mangas préférés : 20th Century Boys, Monster, Gunnm, Slam Dunk, Vagabond, Hunter X Hunter, Bleach, Naruto, Beck, la liste est longue...
Auteurs préférés : Philip K. Dick, Terry Pratchett et Neil Gaiman
E-mail (MSN friendly)
Un petit mot ?
- Yahiko : Ca crain du boudin!!! C'est la rentrée T_T
- HighlandCow : Ouais, je pleure avec toi... J'en peux déjà plus alors que j'ai même pas donné mes premiers cours!
- PetitVer : Rhoooo mais non faut pas dire ça :p
- HighlandCow : On échange? ;) Je te file mon proget pédagogique à préparer et je m'occupe de ton dossier...
- HighlandCow : projet* Je sais même plus écrire français...
- PetitVer : ouais bah moi non plus apparemment ^^
- HighlandCow : Ona ka parlé en langaj sms, c + simpl. Alé, fo ke jaille bocé pr réglé mé pbs dotorité.
- Yahiko : Yo!! Ca faisait longtemps!! Comments vont le ver et la vache?? Moi ca va je suis a Massilia.Ca me change de ma Normandie natale et je dois avouer que les filles d'ici sont bien plus belles ^^ Tout ca pour dire que je peux de nouveau vous rendre visite régulierement!! Bonne rentrée a tous meme si on est presque en novembre!!
- PetitVer : Salut Yahiko ! Comme tu peux le voir : en ce moment, le blog n'est pas au mieux... Entre un boulot crevant et la carte réseau de mon portable qui m'a lâché début octobre (donc plus de net... :( ), je ne suis pas près de revenir malheureusement. .. J'espère pourtant y arriver d'ici la fin de l'année ! lol Stay tuned :p
- HighlandCow : Je ne suis plus très présente non plus: j'ai aussi un boulot très prenant (ah ces élèves...) et comme je ne vis plus chez ma mère, j'ai moins souvent accès à Internet... Snif.
- Yahiko : Apparement ca craint pour tout le monde!!! Bon bah bon courage a nous!! Sinon j'éspere que ca va niveau santé c'est important aussi! Ah! et puis tant que j'y suis un ptit conseil pour highlandcow: y'a un truc qu'il faut jamais dire en tant que prof...C'est une regle importante que pas mal de profs ne prennent pas en compte..Ne jamais dire a un éléve, aussi chiant soit il ,qu'il n'arrivera jamis a rien! C'est le genre de truc qui m'énerve...voila ^^! Allez bonnes fetes et bon courage @++++
- HighlandCow : Ne t' en fais pas, ça ne me viendrait même pas à l'idée de dire ça... Ce n'est pas comme cela que l'on me forme. Bonnes fêtes à toi aussi!